Keine exakte Übersetzung gefunden für في جميع الأشكال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch في جميع الأشكال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hay pájaros para todos los gustos.
    تأتي في جميع الأشكال والأحجام
  • Hay razones para todos los gustos.
    الأسباب تظهر في جميع الأشكال والأحجام
  • d) Las comisiones estarán facultadas para investigar todas las formas de violación de los derechos humanos y del derecho humanitario.
    (د) تعتبر لجان التحقيق مؤهلة للنظر في جميع أشكال انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني.
  • El temor a la violencia es un grave impedimento para la participación de la mujer en todas las formas de la vida social y económica.
    والخوف من العنف يشكل عقبة كبيرة أمام مشاركة المرأة في جميع أشكال الحياة الاجتماعية والاقتصادية.
  • Kiribati condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones y apoya la lucha mundial contra el terrorismo.
    تدين كيريباس الإرهاب في جميع أشكاله وتجلياته، ونحن نؤيد المكافحة العالمية ضد الإرهاب.
  • "Condenamos enérgicamente el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, puesto que constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad internacionales.
    "إننا ندين بشدة الإرهاب في جميع أشكاله ومظاهره باعتباره يشكل تهديداً من أخطر التهديدات المحدقة بالسلم والأمن.
  • Trinidad y Tabago reitera su condena del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones y se ha comprometido a hacer lo que le corresponde para erradicar ese flagelo de nuestro mundo.
    وتكرر ترينيداد وتوباغو ذكر إدانتها للإرهاب في جميع أشكاله ومظاهره، وهي ملتزمة بالقيام بدورها لاستئصال هذه الآفة من عالمنا.
  • Las mujeres participan cada vez en mayor medida en todas las tareas sindicales, incluso en los puestos directivos más altos.
    وتشارك المرأة بشكل متزايد في جميع أشكال العمل النقابي، بما في ذلك على أعلى المستويات القيادية النقابية.
  • En forma análoga, la declaración de Bangkok debería ser un instrumento integral encaminado a impulsar iniciativas para prevenir y combatir la delincuencia en todas sus formas y fortalecer la cooperación internacional.
    وينبغي، بالمثل، أن يكون إعلان بانكوك صكا متكاملا لتقديم مبادرات لمنع الجريمة ومكافحتها في جميع أشكالها، ولتعزيز التعاون الدولي.
  • Condenamos enérgicamente el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, puesto que constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad internacionales.
    إننا ندين بشدة الإرهاب في جميع أشكاله ومظاهره باعتباره يشكل تهديدا من أخطر التهديدات المحدقة بالسلم والأمن.